Orang-orang yang curang,36.Ayat,Kitab Suci Lauhul Mahfuzh.Aku berlindung kepada Allah dari godaan setan yang terkutuk.Dengan nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.
- Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang.
- (yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain minta dipenuhi.
- dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi.
- Tidakkah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan.
- pada suatu hari yang besar.
- (yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam?
- Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin.
- Tahukah kamu apakah sijjin itu?
- (Ialah) kitab yang bertulis.
- Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
- (yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan.
- Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa.
- yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: Itu adalah dongengan orang-orang dahulu.
- Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutup hati mereka.
- Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar tertutup dari (rahmat) Tuhan mereka.
- Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka.
- Kemudian, dikatakan (kepada mereka): Inilah azab yang dahulu selalu kamu dustakan.
- Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin.
- Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu?
- (yaitu) kitab yang bertulis.
- yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah).
- Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga).
- mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
- Kamu dapat mengetahui dari wajah mereka kesenangan hidup mereka yang penuh kenikmatan.
- Mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya).
- laknya adalah kesturi; dan untuk yang demikian itu hendaknya orang berlomba-lomba.
- Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim.
- (yaitu) mata air yang minum daripadanya orang-orang yang didekatkan kepada Allah.
- Sesungguhnya orang-orang yang berdosa, adalah mereka yang dahulunya (di dunia) menertawakan orang-orang yang beriman.
- Dan apabila orang-orang yang beriman lalu dihadapan mereka, mereka saling mengedip-ngedipkan matanya.
- Dan apabila orang-orang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira.
- Dan apabila mereka melihat orang-orang mukmin, mereka mengatakan: Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat.
- padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mukmin.
- Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir.
- mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
- Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan.
silahkan dibaca
BalasHapus